Fordítás - EU tapasztalattal rendelkező fordítóiroda | Fordítás, tolmácsolás angol, magyar, német nyelvekre - BORIBON Fordítóiroda, Pest megye Gyömrő Budapest
Fordítóiroda Budapest EU fordítás angol német magyar
Főoldal - fordítóiroda| Fordítói munkáink| Ügyfeleink véleménye| Gyakran ismételt kérdések| Fordítási díjszabásunk| Kapcsolat| Ajánlatkérés

Hogyan használja az automatikus tartalomjegyzéket?

Ne hagyjon parlagon 10-15% fordítási költségmegtakarítást!

Előző cikkünkben arról számoltunk be, hogyan takaríthat meg fordítási költséget dokumentumai szabványosításával. Most a fordítandó dokumentumok olyan részéről lesz szó, amely rengeteg megtakarítási potenciált tartalmaz: a tartalomjegyzékről.

Számos dokumentum tartalomjegyzékkel kezdődik. Ennek oka a tartalomjegyzék hatásában rejlik: rendezettséget, áttekinthetőséget sugall, emeli a dokumentum tekintélyét, hiszen hatása az, hogy azt gondoljuk, "ha tartalomjegyzék kell, akkor biztos nagyon sok oldalt tartalmaz az adott tanulmány, jelentés stb.". Amiből pedig sok van, az biztosan jó. Ez természetesen nem így van, de ez nem akadályozza meg a tartalomjegyzékek elterjedését.

Rendkívül jövedelmező lehet a fordítóiroda számára a tartalomjegyzék fordítása, ha az elszámolás leütésben történik. Egyrészt a tartalomjegyzékben található címek szakaszok vagy fejezetek címeiként megismétlődnek a dokumentumban is. Tehát egy fordításból dupla bevétel származik. Másrészt a tartalomjegyzékben a cím és az oldalra rendezett oldalszám között hihetetlenül sok pontot lehet elhelyezni, amely leütésnek számít, így jócskán megnövelheti a fordítás díját. Ezáltal a dokumentum fordítási költsége kapásból akár 10-15%-kal is megnövekedhet!

A dolog jövedelmezőségét tovább fokozza a Word szövegszerkesztő, amellyel automatikusan létre lehet hozni a tartalomjegyzéket, így sokkal kevesebbet kell bíbelődni összeállításával, mint korábban.

De a Word ezzel Önnek megtakarítási lehetőséget kínál! Takarítsa meg ezt a 10-15%-ot, és ne fordíttasson tartalomjegyzéket, hanem a fordítás után hozza létre azt saját maga néhány gombnyomással. Ezt a Word szövegszerkesztő nagyon egyszerűen lehetővé teszi.

A következőképpen kell eljárnia: lépjen a kurzorral a tartalomjegyzékbe felvenni kívánt címsorba. Ezután az egérrel lépjen abba a mezőbe a felső gombsávban, ahol általában a Normál stílus nevét látja, ez általában a betűtípus nevét tartalmazó ablak mellett balra szokott elhelyezkedni. A Normál stílusra kattintva legördül egy menü, amelyből kiválaszthatja a Címsor 1-et. Ezt ismételje meg az összes olyan fejezet- vagy szakaszcímnél, amelyet szeretne felvenni a tartalomjegyzékbe. Ha kétszintű tartalomjegyzéket kíván létrehozni, akkor az alcímeknél a Címsor 2-t válassza ki. Ha háromszintű tartalomjegyzéket kíván létrehozni, akkor a harmadik szintű címeknél a Címsor 3-t válassza ki. Miután ilyen módon átnevezte a lefordított dokumentum összes címének stílusát, vigye a kurzort arra a helyre, ahová szeretné beszúrni a tartalomjegyzéket. Kattintson a Beszúrás/Hivatkozás/Tárgymutató és tartalomjegyzék menüpontra, majd a megjelenő ablakban a tartalomjegyzék fülre, amelyen beállíthatja a tartalomjegyzék legfontosabb jellemzőit. Az ablak nyugtázása után a Word automatikusan létrehozza a kívánt tartalomjegyzéket. Amennyiben módosítja valamelyik címsort, utána lépjen a tartalomjegyzékbe és frissítse azt az F9 gomb megnyomásával. Ez az eljárásmód természetesen függ a Word verziószámától, amely ebben az esetben éppen Word 2003. A menüpontok esetleg máshol helyezkednek el, de a módszer azonos.

Ezt a műveletet a forrásszöveg fordítása után is elvégezheti, így megtakarítja a tartalomjegyzék összeállításának költségét.

* * *

Takarítsa meg dokumentumai fordítási költségeinek 10-15%-át a Word tartalomjegyzék-készítő funkciójának köszönhetően, amely automatikusan létrehozza a lefordított dokumentuma tartalomjegyzékét. Ily módon megtakarítja azt a fordítási költséget, amelyet a tartalomjegyzék szószáma okoz a forrás- vagy céldokumentumban. Akár 10-15% megtakarítást is elérhet!


Következő hírlevelünkből megtudhatja, miért alapvető fontosságú költségmegtakarítási eszköz az a szabály, hogy hagyjon elegendő időt a fordításra.

Addig is ne feledje, sok kicsi sokra megy! Alkalmazza következetesen javaslatunkat: használja a Word automatikus tartalomjegyzék-készítő funkcióját, hogy ne fordíttasson semmit kétszer!

 

Főoldal - fordítóiroda| Fordítói munkáink| Ügyfeleink véleménye| Gyakran ismételt kérdések| Fordítói díjszabásunk| Kapcsolat| Ajánlatkérés
Tartsa szemmel fordítási költségeit!
Fordítási költségek csökkentése
12 fontos tipp, ha fordítót keres
Miért velünk fordíttasson?
Néhány mondatban fordító irodánkról
Miért öröm számunkra a fordítás?
Miért van szüksége minőségi fordításra?
Hogyan turbózzunk fel egy tolmácsot?
Tolmács - tolmácsolás
Profi ANGOL fordító és tolmács
Profi NÉMET fordító és tolmács
Főoldal - fordítóiroda
Nincs minimális fordítási mennyiség
Nincs sürgősségi felár és egyéb pótdíj
Első fordítás kedvezmény
Előrelátó díjcsomag: -25% kedvezmény
Hűségért további 10% kedvezmény
Fordítási díjszámítás a forrásszöveg alapján
Ismétlődő szövegrészek díjcsökkentő hatása
Rejtett költségektől mentes fordítási díj
Az ismétlődések tovább csökkentik a fordítási díjat
Fordításaink a célnyelven is az elvárt célokat teljesítik
Ajánlatkérés - Fordítás - Tolmácsolás
Minőségi fordítások Pest megye Budapest Gyömrő
Telefon/fax: 06 29 333 214
Mobil: 06 30 432 3316
Skype: boribon
E-mail:akos.szollos@szakforditoiroda.hu
Iroda: 2230 Gyömrő, Andrássy utca 49.
Boribon Fordítóiroda
Pest megye, Gyömrő - Budapest
WorldText német magyar fordítóNémet fordítóirodaFordítóirodaforditasFordító iroda angol német magyarAngol német fordító Cylex Silver Díj - Budapest

Fordítóiroda: Minőségi fordítások Uniós tapasztalattal rendelkező fordítóirodától. BORIBON Szakfordító Iroda, Pest megye Gyömrő, Budapest - 2010
Fordítás angol-magyar fordító, magyar-angol szakfordító, német-magyar fordító, magyar-német szakfordító, német fordító, fordítás magyarra, angol fordító.

Minőségi fordítások Akár egy kétsoros e-mailt is lefordítunk Önnek! Fordítási díjszabásunk 10 döntő fontosságú javaslat fordítási költségeinek radikális csökkentéséhez 12 tipp fordítóiroda keresők számára Fordítási díjszabásunk kedvezményekkel Főoldal - Boribon Szakfordító Iroda